Online tercüme nedir? En yalın tanımıyla online tercüme; belgelerin fiziksel olarak bir ofise taşınmasına gerek kalmadan, dijital platformlar üzerinden gönderilip, uzman çevirmenler tarafından tercüme edilerek yine dijital ortamda veya kargo ile teslim edildiği profesyonel bir çeviri sürecidir. Akademi Tercüme Bürosu, teknolojinin hızını yeminli tercüman hassasiyetiyle birleştirerek, dünyanın neresinde olursanız olun size bir tık kadar yakın olan güvenilir çözüm ortağınızdır.

Geleneksel yöntemlerin aksine, online tercüme büroları zaman ve mekan sınırlarını ortadan kaldırır. İster İstanbul’da ister Kars’ta olun, online çeviri hizmetimiz sayesinde projeniz, o alanda uzmanlaşmış en iyi tercümana anında iletilir. Akademi Tercüme olarak, online tercüman kadromuzu sadece dil bilenlerden değil, hukuk, tıp, mühendislik gibi alanlarda uzmanlık sahibi profesyonellerden oluşturuyoruz.
Bu sistem size şunları kazandırır:
Hız: 7/24 dosya yükleme ve teklif alma imkanı.
Maliyet: Geleneksel ofis giderlerinin yansıtılmadığı, rekabetçi online tercüme fiyatları.
Güven: E-imzalı ve online yeminli tercüme onayı ile resmi kurumlarda geçerlilik.
Online Yeminli Tercüman ve Noter Onaylı Süreç Nasıl İşler?

Kullanıcıların en çok merak ettiği konu güvenilirliktir. Yeminli tercüman online hizmetimiz, noter huzurunda yemin etmiş çevirmenlerimiz tarafından yürütülür. Süreç şu şekilde işler:
Belge Gönderimi: Web sitemiz veya WhatsApp üzerinden belgenizi iletirsiniz.
Analiz ve Teklif: Dosyanız incelenir ve size en uygun online tercüman atanır.
Çeviri ve Kontrol: İngilizce Türkçe tercüme online başta olmak üzere, talep edilen dilde çeviri yapılır ve editör kontrolünden geçer.
Onay ve Teslimat: Yeminli tercüme online onayı (kaşe ve imza) yapılır. Gerekirse noter onayı alınır ve taranarak size e-posta, aslı ise kargo ile gönderilir.
Akademi Tercüme olarak global iletişiminizi güçlendiriyoruz. En çok talep gören diller şunlardır:
İngilizce Online Tercüme: Akademik makalelerden ticari sözleşmelere kadar en geniş kadro.
Online Almanca Tercüme: Özellikle vize evrakları ve teknik şartnameler için uzman destek.
Fransızca Tercüme Online: Hukuki ve edebi metinlerde titiz çalışma.
Arapça Tercüme Online: Ticari anlaşmalar ve resmi evraklar için anadili Arapça olan editörler.
Ve Rusça, İtalyanca, İspanyolca gibi 50'den fazla dilde profesyonel destek.
Online tercüme ücreti; belgenin karakter sayısı (1000 karakter boşluksuz), kaynak ve hedef dilin nadirliği, metnin teknik içeriği ve teslim süresine göre belirlenir. Örneğin, standart bir İngilizce tercüme online işlemi ile teknik bir Arapça tercüme online işlemi arasında fiyat farkı oluşabilir.
Akademi Tercüme, online çeviri yaparak para kazanmak isteyen serbest çevirmenler yerine, bünyesinde veya sözleşmeli çalışan, kalite standartları test edilmiş profesyonel bir ekiple çalışır. Bu da size sürpriz maliyetler değil, şeffaf ve sabit bir fiyat politikası sunmamızı sağlar.
| Dil Çifti | Standart Çeviri (1000 Karakter) | Yeminli/Resmi Çeviri | Teslim Süresi |
|---|---|---|---|
| İngilizce - Türkçe | 120 TL'den başlar | +Noter Ücreti | Aynı Gün |
| Almanca - Türkçe | 140 TL'den başlar | +Noter Ücreti | Aynı Gün |
| Arapça - Türkçe | 180 TL'den başlar | +Noter Ücreti | 24 Saat |
| Fransızca - Türkçe | 150 TL'den başlar | +Noter Ücreti | Aynı Gün |
| Diğer Diller | Teklif İsteyiniz | +Noter Ücreti | Projeye Bağlı |
* Fiyatlar metnin türüne ve yoğunluğuna göre değişiklik gösterebilir. Güncel ve net fiyat için lütfen dosyanızı gönderiniz.

İnternet üzerinde "bedava" veya "otomatik" çeviri yapan araçlar, resmi işlemlerde veya kurumsal yazışmalarda ciddi hatalara yol açabilir. Marka imajınızı zedelememek ve hukuki sorunlar yaşamamak için tercüme online süreçlerinde insan aklının ve uzmanlığının yerini hiçbir yapay zeka tutamaz. Akademi Tercüme, online çevirmen hatalarını sıfıra indiren üç aşamalı kontrol sistemi (Tercüme + Editör Kontrolü + Son Okuma) uygular.
Siz de belgenizi riske atmayın. Türkiye’nin en köklü online tercüme bürosu güvencesiyle hizmet almak için hemen bizimle iletişime geçin.
Evet, Akademi Tercüme gibi kurumsal ofislerde yapılan online tercüme işlemleri tamamen güvenilirdir. Verileriniz KVKK kapsamında korunur, şifreli sunucularda saklanır ve tercümanlarımız gizlilik sözleşmesi ile çalışır. Resmi işlemlerde ıslak imzalı ve kaşeli teslimat yapılır.
Belgenizin çevirisi tamamlandıktan sonra, noter huzurunda yemin etmiş tercümanımız belgenin çıktısını alır, imzalar ve kaşeler. Bu belge taratılarak size dijital ortamda (PDF) iletilir. Talep ederseniz ıslak imzalı aslı kargo ile adresinize gönderilir.
Online çeviri ücretleri; dil çiftine (Örn: İngilizce-Türkçe), belgenin kelime/karakter sayısına ve konunun teknik yoğunluğuna göre değişir. 1000 karakter üzerinden birim fiyatlandırma yapılır. Net fiyat için belgenizi sisteme yüklemeniz yeterlidir.
Evet, online tercüme büromuz 7/24 dosya kabul etmektedir. Acil çeviri ihtiyaçlarınız için hafta sonu ve tatil günlerinde de nöbetçi tercüman kadromuzla hizmet vererek projelerinizi zamanında teslim ediyoruz.
Kesinlikle. Çevirisi yapılan belgeler, anlaşmalı olduğumuz noterlere götürülerek tasdik ettirilir. Noter onay ücreti, ilgili noterin makbuzu karşılığında tahsil edilir ve onaylı belgeleriniz size ulaştırılır.
Standart belgeler (diploma, kimlik, kısa sözleşmeler) genellikle aynı gün içinde teslim edilir. Uzun ve teknik metinler için tercüman hızı günlük ortalama 3000-4000 kelime civarındadır. Acil durumlarda ekip çalışması ile süre kısaltılabilir.
Diğer Yazı ve Makaleler