Konsolosluk Tasdikli Tercüme ihtiyaçlarınızı karşılamak için, yeminli tercümanlarımızca tercüme edilen belgeleriniz noter onayı sonrası apostil onayı da alınarak, konsolosluk tasdik işlemleri sonrası tarafınıza teslim edilir.

Hangi belgenin hangi onay aşamalarından geçirileceği, belgenin niteliği ve gönderilecek ülke ve kurumun talebine göre değişmektedir. Örneğin yurtdışında bir üniversite bitirmişseniz ve diplomanıza YÖK Denkliği almak istiyorsanız, diplomanız ve transkriptiniz öncelikle yeminli mütercim tercümanca tercüme edilir. Daha sonra noter onayı alınarak YÖK’e müracaat etmek üzere hazırdır.
Ancak bu aşamada karşınıza YÖK’ün farklı bir isteği çıkar ki o da; okulu bitirdiğiniz ülkeye eğitim süreci boyunca gidip gitmediğinizdir. Bunun için de pasaportunuzun ilgili sayfalarının tercümesi gerekmektedir. Eğer konunun uzmanı bir tercüme bürosu ile çalışıyorsanız, sizi doğru olarak yönlendirir ve vakit kaybetmeden pasaport tercümenizi de tamamlayarak denklik işlemlerinizin yapılması için gereken engelleri önünüzden kaldırır.
Akademi Tercüme Bürosu, konsolosluk onaylı tercüme süreçlerinde noter onayı, apostil, dışişleri tasdiki ve ilgili konsolosluk başvuru adımlarının planlanmasında düzenli destek sunmaktadır.
Özellikle dışişleri onaylı tercüme taleplerinizde önceden bildirmeniz, Dışişleri bakanlığının randevulu çalışmaya başlaması nedeniyle faydalı olacaktır.
Belgelerin niteliğine ve gerekli onay aşamalarına göre süreç ve teslim planlaması net şekilde paylaşılır.
Diğer Yazı ve Makaleler