Kürtçe Türkçe çeviri; Hint-Avrupa dil ailesine ait olan Kürtçe'nin lehçeleri (Kurmanci, Sorani, Zazaki) ile Türkçe arasında, dil bilgisi kurallarına, kültürel detaylara ve terminolojik doğruluğa özen göstererek yapılan profesyonel, resmi olarak geçerliliği olan tercümedir. Bu hizmet, resmi belgelerin tercümesinden edebi metinlere, akademik çalışmalardan ticari sözleşmelere kadar geniş bir ölçeği kapsar. Ancak mutlaka ana dili Kürtçe olan ve Kürtçe dili üzerinde akademik eğitim almış uzman tercümanlar tarafından gerçekleştirilmelidir.

Akademi Tercüme Bürosu olarak, Türkiye genelinde sunduğumuz Kürtçe tercüme hizmetlerinde; noter onaylı, yeminli ve akademik düzeyde yetkinliğe sahibiz. Güncel teknolojik teknikler ve insan uzmanlığını birleştirdiğimiz süreçlerimizde, en iyi Kürtçe çeviri deneyimini sunmak adına Kurmanci ve Sorani lehçelerinde yerelleştirme hassasiyetiyle çalışıyoruz.
Kürt dili, çeşitli bölgelerde farklılık gösteren zengin lehçelere sahiptir. Kürtçe tercüman ekibimiz, metnin kullanılacağı bölgeye göre aşağıdaki lehçelerde uzmanlaşmıştır:
Kurmanci Çeviri: Suriye ve Irak'ın kuzeyinde en yaygın olarak konuşulan lehçedir. Kurmanci Türkçe çeviri ve Türkçe Kurmanci çeviri talepleriniz, bu lehçenin Latin alfabesiyle yazım kurallarına hakim uzman filologlar tarafından titizlikle karşılanır..
Sorani Çeviri: Genellikle Irak Kürt Bölgesel Yönetimi (IKBY) ve İran'da kullanılır. Arap alfabesiyle yazılan Sorani Kürtçesi çeviri hizmetimiz, hukuki ve ticari metinlerinizi eksiksiz bir şekilde tercüme eder..
Zazaki (Zaza Kürtçe) Çeviri: Özellikle Doğu Anadolu bölgesinde yerel iletişim çalışmalarında Kürtçe Zazaca çeviri desteği sunuyoruz.

Akademi Tercüme ile çalıştığınızda, belgeniz en yüksek kalite standardına ulaşmak için şu aşamalardan geçer:
Analiz ve Fiyatlandırma: Gönderdiğiniz belge (Word, PDF, Görsel) dikkatlice incelenir; Kurmanci, Sorani veya diğer lehçelere yönelik gereksinimler belirlenir.
Tercüman Ataması: Projenin konusuna göre (Hukuki, Tıbbi, Teknik) alanında uzman ve yeminli bir tercüman atanır.
Tercüme ve Edit: Türkçe Kürtçeye çevirme işlemi tamamlandıktan sonra, ikinci bir editör tarafından imla ve anlam kontrolü yapılır..
Onay Süreçleri: İhtiyaçlarınıza göre Noter onayı veya Apostil işlemleri gerçekleştirilir.
Teslimat: Çeviriniz, dijital ortamda veya kargo ile ıslak imzalı olarak size ulaştırılır.
Sadece Türkçe ile sınırlı kalmıyoruz; iletşim çağını yaşayan dünyada ihtiyaç duyduğunuz çapraz çevirileri de sunuyoruz:
Kürtçe İngilizce Çeviri: Uluslararası yazışmalarınız için.
İngilizce Kürtçe Çeviri: Global markaların yerel pazara girişi için.
Kürtçe Arapça Çeviri: Ortadoğu ticari ilişkileri için kritik bir rol oynar.
Kürtçe Almanca Çeviri: Almanya'daki yoğun Kürt nüfusu ile etkili iletişim kurmak, Alman ve Kürt kökenli Alman vatandaşlarının Kuzey Irak yatırımlarında gereklidir.
Resmi makamlara (Mahkemeler, Göç İdaresi, Konsolosluklar, Tapu Müdürlükleri) sunulacak belgeler için Kürtçe yeminli tercüme gereklidir. Yeminli tercümanlarımız tarafından imzalanıp mühürlenen belgeleriniz, yasal olarak geçerli hale gelir. Akademi Tercüme, bünyesindeki yeminli tercümanlarla Kürtçe çeviri ihtiyacınızı resmi prosedürlere uygun bir şekilde karşılar. Akademik eğitim sahibi kürtçe çevirmen ekibimiz kurumların isteklerini çok iyi bilmektedir.

Kürtçe Türkçe çeviri ücreti, çevrilecek metnin karakter sayısına (boşluklar hariç 1000 karakter), metnin türüne (akademik, hukuki vb.) ve hedef lehçeye (Sorani/Kurmanci) bağlı olarak değişir. Nadir diller arasında yer aldığı için, standart dillere göre fiyat farklılıkları görülebilir. Aşağıdaki tabloda Türkiye genelindeki ortalama fiyat aralıklarını bulabilirsiniz.
| Hizmet Türü | Birim / Kapsam | Ortalama Fiyat Aralığı* |
|---|---|---|
| Genel Kürtçe Metin Çevirisi | 1000 Karakter (Boşluksuz) | 250 ₺ - 400 ₺ |
| Yeminli Kürtçe Tercüme | Belge Başına / Sayfa | 350 ₺ - 550 ₺ |
| Akademik / Teknik Çeviri | 1000 Karakter (Boşluksuz) | 300 ₺ - 500 ₺ |
| Sorani Lehçesi Çeviri | 1000 Karakter (Boşluksuz) | 300 ₺ - 450 ₺ |
| Sözlü / Ardıl Tercümanlık | Saatlik | 1.500 ₺ - 2.500 ₺ |
* Fiyatlar piyasa ortalamasıdır ve metnin yoğunluğuna göre Akademi Tercüme tarafından size özel teklif sunulacaktır.
Kürtçe Türkçe çeviri fiyatları, metnin karakter sayısına (genellikle 1000 karakter baz alınır), lehçesine (Kurmanci veya Sorani) ve içerik türüne göre değişir. Ortalama olarak 1000 karakterlik çeviri 250 TL ile 400 TL arasında değişmektedir.
Yeminli Kürtçe tercüman onayı, tercümenin noter huzurunda yemin etmiş, diplomalı bir tercüman tarafından yapıldığını ve doğruluğunun imzayla garanti edildiğini gösterir. Resmi kurumlara verilecek belgeler için zorunludur.
Kurmanci, genellikle Latin alfabesiyle yazılan ve Türkiye Kürtleri tarafından konuşulan lehçedir. Sorani ise Arap alfabesiyle yazılan, Irak ve İran bölgesinde yaygın olan lehçedir. Çeviri hizmeti alırken hedef kitlenizin hangi lehçeyi kullandığını belirtmeniz önemlidir.
Standart belgeler (kimlik, diploma vb.) genellikle aynı gün içinde teslim edilir. Daha kapsamlı teknik veya akademik metinlerin süresi, kelime sayısına göre belirlenir. Akademi Tercüme olarak acil çeviri taleplerinize öncelik veriyoruz.
Yapay zeka araçları genel bir fikir verse de, Kürtçe gibi gramer yapısı zengin ve lehçe farklılıkları olan dillerde hatalı sonuçlar verebilir. Resmi, hukuki ve ticari işlerinizde profesyonel insan tercümesi şarttır.
Öncelikle belgeniz yeminli Kürtçe tercümanımız tarafından tercüme edilir ve imzalanır. Ardından, tercümanımızın yemin zaptının bulunduğu noterliğe gidilerek noter onayı (tasdiki) alınır.
Evet, sadece Türkçe değil, Kürtçe-İngilizce, Kürtçe-Almanca ve Kürtçe-Arapça gibi çapraz dil çiftlerinde de profesyonel çeviri hizmeti sunuyoruz.
Tez, makale ve araştırma yazılarınız için terminolojiye hakim, akademik altyapısı olan uzman tercümanlarımızla hizmet veriyoruz. Özellikle Türkoloji ve Kürdoloji bölümleri için çalışmalar yapmaktayız.
Belgelerinizi WhatsApp, E-posta veya web sitemizdeki form üzerinden fotoğraf veya dosya (PDF, Word) formatında bize iletebilirsiniz. Fiyat teklifi dakikalar içinde tarafınıza sunulur.
Evet, Zaza Kürtçesi (Zazaki) lehçesinde de yetkin tercümanlarımız mevcuttur. Yerel şiveler ve bölgesel farklılıklar göz önünde bulundurularak tercüme yapılır.